Wie übersetzt der deutsche Mittelstand?
Große Konzerne arbeiten bei ihrem internationalen Marktauftritt mit weltweit tätigen Übersetzungsagenturen. Doch wie übersetzt der deutsche Mittelstand? Und überhaupt – reicht dafür nicht auch der Google Translator?
Unsere ehrlichen Antworten finden Sie hier. Kein Verkaufs-Schmus, kein „das brauchen Sie unbedingt.“
Dafür eine offene Diskussion der wichtigsten Themen, die Sie für ein erfolgreiches internationales Management in Ihrem Unternehmen brauchen. Geradeaus, praxisnah und 100 % fundiert – von echten Praktikern, die für die TOP 100 Marken der Welt übersetzen.
Unser Übersetzungsleitfaden für deutsche Mittelstandsunternehmen
Wie Sie als Mittelständler am internationalen Markt erfolgreich verkaufen, ohne dass Ihre Kosten aus dem Ruder laufen.
In diesem Leitfaden geben wir alle Antworten auf die häufigsten Fragen – damit Sie bei Ihrem nächsten Übersetzungsprojekt wissen, was der richtige Weg für Sie ist.
JA, ich möchte den Übersetzungsleitfaden kostenfrei erhalten!
Dr. Sylva Sternkopf
Als Profi-Übersetzerin betreue ich mit unserer Dr. Sternkopf media group 59 der Top 100 Marken der Welt. Als Gründerin und Inhaberin von vier Unternehmen weiß ich, worauf es Mittelständlern ankommt: Kosteneffizientes Arbeiten bei höchster Qualität.